¿Cómo saber qué significan palabras empleadas en algunos países hispanohablantes como "abismarse" (sorprenderse), "mufa" o "foso" (equivalentes a "gafe" o "cenizo", más conocidas) o la expresión "pensar en la inmortalidad del cangrejo" (estar alelado o en babia)? Para descubrirlo, el Instituto Cervantes ha creado GEOLEXI, una herramienta de consulta virtual de geosinónimos de español con especial atención al ámbito aplicado del español como segunda lengua o lengua extranjera. Se trata de una aplicación elaborada en colaboración con el Departamento de Lengua Española y Lingüística General de la Facultad de Filología de la UNED y por el grupo NLP&IR del Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de dicha universidad.
El Instituto Cervantes apuesta por el panhispanismo, por entender el español como una lengua de norma pluricéntrica perteneciente a una comunidad de casi quinientos millones de hispanohablantes que la usan imprimiéndole la diversidad de sus entornos, y desde una unidad que nos permite entendernos sin dificultad en un registro culto.
Esta herramienta es especialmente útil para quienes trabajan en la enseñanza y la certificación del español como lengua extranjera (profesores, evaluadores y autores de materiales didácticos), para ayudarles a comprender las variedades lingüísticas. También para todas las personas interesadas por el idioma y que tengan curiosidad por saber cómo se emplea en distintos países.
Si tienes interés en conocer Geolexi, pulsa sobre la siguiente imagen:
Fuente: Instituto Cervantes
No hay comentarios:
Publicar un comentario